вторник, 17 октября 2023 г.

Попов Михаил Константинович. Выпуск 1972 год

 https://vk.com/wall-210414740_2685

ПОПОВ Михаил Константинович, род. в 1947 г., уроженец Русского Севера, с берегов реки Онеги. Окончил Ленинградский государственный университет, факультет журналистики. Был создателем и редактором ряда литературных изданий. Сейчас главный редактор литературного журнала «Двина».
Автор трёх десятков книг, в том числе прозы, публицистики, изданий для детей и юношества. Некоторые его произведения переведены на основные скандинавские языки, повесть «Последний патрон» — на
английский. Повесть «Дерево 42-го года» экранизирована. Лауреат ряда общенациональных премий и трёх международных: имени М.А. Шолохова, имени П.П. Ершова и «Полярная звезда». Член Союза
писателей России с 1991 г. Живёт в Архангельске.

От автора. В 70-е годы было у меня четыре литературных потрясения: «Сто лет одиночества» Маркеса, «Царь-рыба» Астафьева, тетралогия «Братья и сё стры» Абрамова и «Прощание с Матёрой» Распутина. Воочию Валентина Григо рьевича увидел в Вологде — на выездном секретариате СП России в самом начале нулевых. Запомнился его печальный, если не сказать скорбный, взгляд. Как теперь
известно, это была пора работы над повестью «Дочь Ивана, мать Ивана». По про шествии времени облик Распутина слился в моём восприятии с известным пор третом Достоевского, где классик сидит в задумчивости, обхватив руками колено.
Пересечения бытийные — это Афон. Монашеская республика живёт вне вре мени и пространства. Распутин там побывал в начале тысячелетия, я — в начале текущего десятилетия. Очерк паломника Распутина «На Афоне» прочитал недав но и словно вновь побывал в русском Пантелеимоновом монастыре, которому
тоже посвятил записки — «За отчину и дедину помолюсь».
Обращаясь к древней истории, Валентин Григорьевич поминает в своём очер ке не только равноапостольного князя Владимира — крестителя Руси, но и кня гиню Ольгу, его бабушку, которая первой из княжеского семейства крестилась в Константинополе, а ещё — Андрея Первозванного, «который в своём апостоль ском служении… доходил до онежских вод и новгородских земель». По сути, Христов ученик — апостол Андрей не только принёс свет Истины в северные
пределы — он наметил вотчину, с которой начнётся путь к Православию. Ведь именно на Новгородчине и Поонежье прошло отрочество и юность князя Влади мира, поставленного великим князем Святославом, его отцом, на новгородский стол. Вот о той поре речь в моей небольшой повести.
Михаил Попов

На фото: Михаил Попов

 

 Источник

 

Попов Михаил Константинович

 ПОПÓВ Михаил Константинович [2.8.1947, д. Пертема Плесецкого (ныне Онежского) р-на Архангельской обл.] ― прозаик, публицист, лит. редактор.

Родился в б. вотчине Соловецкого монастыря. Отец из донских казаков. Мать из онежской крестьянской семьи. Когда П. исполнилось шесть лет, родители перебрались в Молотовск (ныне Северодвинск). Сначала работали в ремесленном училище: отец воспитателем, мать комендантом. Позже перешли на производство: отец на судоремонтный з-д п/я № 2 (впоследствии «Звёздочка»), мать – на СМП.

Среднюю школу П. окончил в 1964. После школы работал на з-де «Звездочка» сначала слесарем-монтажником, потом лаборантом в Центр. лаборатории предприятия. В 1966 поступил на заочное отд. фак-та журналистики ЛГУ. На третьем курсе пришёл на производственную практику в ред. северодвинской гор. газ. «Сев. рабочий», с кот. с 1965 сотрудничал в качестве внештатного корр. После практики, выдержав конкурс на место, зачислен в ред. штат, став сотрудником партийно-производственного отдела, хотя в партии ни до, ни после не состоял.

В 1972 после окончания ЛГУ отправился в заполярную геологоразведку, потом служил в армии, после армии трудился в ряде латвийских газ., в т.ч. в республиканской молодежной газ., некот. время был профессиональным рыбаком.

В родные места, на Архангелогородчину, вернулся в 1976, работал в газ. «Правда Севера», «Сев. комсомолец», «Моряк Севера». С 1992 редактировал культурологич. ежемесячник «Белая горница». Одновременно с 1993 был создателем и без малого десять лет гл. ред. получившего всероссийскую известность альм. «Белый пароход», выходившего при поддержке ОНМЦ культуры, затем ОТО «Народная культура». Параллельно (1998–2000) ред. Архангельского лит. альм. «Красная пристань». С 2001 по наст. время – гл. редактор лит.-худож. ж. «Двина».

Все эти годы П. не оставлял лит. занятий. С 9 класса пис. стихи. В сер. 1970-х на его обращение откликнулся поощрительными замечаниями Л. Мартынов. Но «на исходе юности рифмотворчество я оставил», ― признался в предисл. к единственному поэтич. сб. П. (Юношеский дневник . Архангельск, 2005). Его лит. стаж в СП России исчисляется с публ. маленького рассказа в 1966 в газ. «Сев. рабочий», хотя сам прозаик этому лит. событию особого значения не придает. Он считает началом творч. биографии повесть « Арап – черный бык », напис. «в стол» в нач. 1980-х, опубл. десять лет спустя практически одновременно с повествованием о судьбе майора-«афганца» (« Последний патрон» ), на кот. в «ЛГ» (1991, 9 янв.) откликнулся В. Астафьев. Становление творч. индивидуальности П.-прозаика происходило под влиянием Ф. Абрамова, исповедника горькой доли русской сев. деревни. «Читая и перечитывая Абрамова, ― признавался П., ― я не только следил за сюжетом, перипетиями судеб, психологическими характеристиками его героев – я внимательно вглядывался в его письмо. Тут важно было все: ритмика, длина фразы, динамика, интонация… Это были не прописи, нет. Дело ведь не в форме. Это был камертон» (Оглянувшись на ходу. 30 лет профессиональной работы . Архангельск, 1999).

Автор более двух десятков разножанровых кн., в т.ч. адресованных детям (самые изв. соч. для детей – сб. сказок « Золотой ларец ». Архангельск, 1992 и 2009) и « Берестяная история, или Приключения отрока Онфима ». Архангельск, 1997).

Центр. событие лит. биографии П. ― роман « Свиток » (2006), отмеченный Всероссийской премией им. Н. Гончарова (2007) и Международной премией им. М. Шолохова (2008). Роман «Свиток» отличается высочайшей плотностью повествования, событийной насыщенностью, яркими персонажами и композиционным своеобразием – действие в нем развивается не только «линейно», но и «по вертикали», устремленной в будущее. В «Свитке» два гл. героя – моряк и сценарист Михаил Русанов, наш современник, и его великий земляк Михайла Ломоносов, о кот. Русанов пишет киносценарий. «Одна из образных характеристик способа создания жизнеописания Михаила Ломоносова, изобретенного П., предложена самим героем-повествователем: это мозаичный портрет, сложенный из кусочков смальты» (Е. Галимова). П. рассказывает о Ломоносове ― поэте, ученом, теоретике, изобретателе и о Ломоносове – патриоте, мыслителе, гос. муже. Главы о Ломоносове изд. отд. кн. « Ломоносов: поступь Титана » и вышла в рамках «Роман-газеты» (2011. № 19). Получилось яркое повествование. Но помноженное на совр. сюжет, повествование, возведенное в роман, обретает особую масштабность, заставляя размышлять об ист. судьбах России, о непреходящей ценности каждой человеческой жизни, о неимоверных трудностях, кот. преодолевал истинный сын Отечества Ломоносов, об их схожести с теми проблемами, кот. стоят перед соотечественниками, сохраняющими верность родине. Эти размышления суть творч. устремлений зрелого П. ― прозаика и публициста.

Лит. и ред. работы П. отмечены, помимо названных, областной лит. премией им. Ф. Абрамова (1995 ― за повесть « Мужские сны на берегу океана »; 1998 ― за кн. прозы, назв. по одноименной повести, номинир. на «Букер»); Всероссийской лит. премией им. Б. Шергина (2005); Всероссийской лит. премией «Имперская культура»(2006).

В 1986 П. дебютировал как сценарист. По его сценарию снят худож.-публицистич. фильм « Тихая моя родина », посвящ. судьбе и тв-ву Н. Рубцова (реж. В. Рассказов), повесть П. « Дерево 42-го » стала основой для короткометражного худож. фильма с одноименным названием («Ленфильм», 1995, реж. Б. Горлов).

Победитель Всероссийского лит. конкурса «О казаках замолвим слово» в номинации «Рассказ, повесть» (ноябрь, 2012). Обладатель Международной премии «Полярная звезда» в номинации «Сказки» (декабрь 2012).

Произведения П. перев. на скандинавские яз., на английский.

Соч.: Истории перламутровой раковины. Архангельск, 1985; Мужские сны на берегу океана. Архангельск, 1997; Час мыши, или Сто лет до рассвета. Архангельск, 1998; Трепет твоих губ. Архангельск, 2000; Свиток. Архангельск, 2006; Посох уходящего странника. Архангельск, 2009.

Лит.: Астафьев В. Что читаю? // ЛГ. 1991. 9 янв.; Михайлов А. Не примешивая политику // Москва. 1994. № 4; Галимова Е. Заповедный узор: О романе М. Попова «Свиток» // Новая книга России. 2006. № 12; То же // Наш современник. 2009. № 10; Дюжев Ю. История русской прозы Европейского Севера вт. пол. ХХ в.: В 2 т. /Петрозаводск, 2008; Бурова И. На страже времен: детские книги Мих. Попова // Вестник детской лит-ры. СПб., 2010. Вып. 1.

Н. Цветова


воскресенье, 27 августа 2023 г.

Каширин Сергей Иванович. Выпуск 1966 года.


Почетный гражданин города Гдова Псковской области, военный летчик, писатель, члена Союза писателей России.

Источник: http://www.regions.ru/news/1700602/

Сергей Каширин родился в 1929 году в деревни Кургановка Брянской области. С 1959 по 1978 год работал военным журналистом, затем начальником отдела культуры Ленинградского военного округа "На страже Родины". С 1981 года является членом Союза писателей России, с 1993 - член Международной ассоциации баталистов и маринистов, член Петровской академии науки искусств. 
За книгу "Полет на заре" стал лауреатом Всесоюзной литературнойпремии Н.Островского, за книгу "Глубынь-городок. Сказания о городе Гдове" - номинант Международной премии "Филантроп", за книгу "Русский за русского стой насмерть. Русская идея Александра Невского" стал лауреатом Православного Царицынского Александра Невского фестиваля средств массовой информации Международного фонда Александра Невского. 
Кроме того, С. Каширин является автором книг "Небесные тропы", "Скорость звука", "Право на взлет", "Атомная трагедия", "Сверхзвуковые соловьи", "Мечтаю о космической любви", "Незнамо Поле", "Северная кукушка", "Песня над облаками", "Летчик и море", "Холодный фронт", "Черная нелюдь. Легенды и документы об убийстве Сергея Есенина", "Эфиоп?..Негр?.. Или все-таки-русский?". 

Произведения: http://militera.lib.ru/prose/russian/kashirin_si1/index.html

http://www.nev-almanah.spb.ru/2004/4_2005/kashirin.shtml

Источник: http://www.evgeniyraevskiy.ru/files/critique/s_kashirin.html
Евгений Раевский.
Этот неожиданный Каширин
Я не ошибусь, если скажу, что под пером Сергея Ивановича Каширина рождаются только литературные и публицистические сенсации. Изыскиваемые Сергеем Кашириным сюжеты потрясают воображение читателей ярким откровением и новизной.
Казалось бы, чего только не писали об А.С. Пушкине... но не тут-то было, есть на нашей грешной земле такие писатели, как неожиданный С.И. Каширин, который весомо, порой непредсказумо, но как всегда честно, словно приглашает к новому спору, уводит нас в страну своей новейшей истинно русской патриотической Пушкинианы.


25.08.2023 10:00

Источник: Дом писателей (dompisatel.ru) https://dompisatel.ru/?p=31536

Памяти Сергея Ивановича Каширина

Перестало биться сердце пламенного патриота России Сергея Ивановича Каширина. На 95-м году ушел из жизни писатель и поэт, посвятивший свое творчество любимой Родине, русскому народу.

Сергей Иванович родился 10 декабря 1929 года в крестьянской семье на Брянщине. С детства познавший нужду и сиротство, он после освобождения территории от фашистов стал комсомольцем и поступил в Курскую спецшколу ВВС, с 1948 по 1952 годы был курсантом военного училища летчиков в Энгельсе. Служил в авиационных строевых частях на территории СССР и ГДР. Полковник в отставке.

Романтикой неба проникнуты его первые стихотворные газетные публикации в конце 40-х годов. Этой теме и дальше были посвящены его стихи, рассказы и очерки в журналах «Крылья Родины», «Советский воин», «Авиация и космонавтика», в газетах «Красная звезда», «Правда», «Советская Россия».

В 1959 году С.И. Каширина коснулось сокращение Вооруженных Сил, он перешел с летной работы на газетную, много лет отдал газете Ленинградского военного округа «На страже Родины», одновременно заочно учился на факультете журналистики Ленинградского государственного университета. К этому времени относятся его публикации в известнейших «толстых» литературно-художественных журналах страны. В 1970 году в Лениздате вышла его первая прозаическая книга, в 1976 году в Москве Воениздат опубликовал повесть и рассказы «Полет на заре», с этой книгой С.И. Каширин стал лауреатом Всесоюзной премии Николая Островского. В 1981 году был принят в Союз писателей СССР. За годы активного литературного творчества Сергея Ивановича вышло в свет около трех десятков его книг.

С 1978 года, когда С.И. Каширин уволился из армейских рядов и полностью посвятил себя литературе, он стал лауреатом ряда премий, среди которых особенно дорожил Всероссийской Александра Невского, награжден орденом Святого князя Александра Невского, удостоен медалей Жукова, «Защитник Ленинградского неба», литературной медали Сергея Есенина и других наград.

Сергей Иванович Каширин был членом Международной ассоциации писателей баталистов и маринистов, действительным членом Петровской академии наук и искусств.

Долгие годы Сергей Иванович проживал в городе Гдове Псковской области, возле которого когда-то взлетал в небо с военного аэродрома. Гдов С.И. Каширин с любовью воспел во многих стихотворных и прозаических произведениях и был удостоен звания Почетного гражданина города.

Мы будем помнить Сергея Ивановича Каширина и как строгого и одновременно доброжелательного наставника начинающих писателей.

Светлая память о С.И. Каширине навсегда сохранится в наших сердцах.

Группа товарищей

Я в большевистских не ходил вождях,

Ни комиссаром не был, ни чекистом,

Но в беспощадных классовых боях

Был безоглядно верным коммунистом.

Победы знал и пораженья знал.

Про коммунизм трибунно не долдонил.

Не Библию читал, а «Капитал»,

Хоть ни хрена в нем толком и не понял.

Во имя пролетариев всех стран

Плевать хотел на личное богатство,

Крепил союз рабочих и крестьян

И свято верил в равенство и братство.

В борьбе бывало всяко — кровь и грязь,

Культ личности. Застой и Перестройка.

То злясь, то чертыхаясь, то стыдясь,

Я коммунистом оставался стойко.

Но как ни хорохорься, ни крепись,

При всём моём партийном постоянстве

Терзала душу каверзная мысль:

Подгнило что-то в нашем государстве !

Да, было много срывов и преград.

Всё превозмог, мужая год от года,

Не ради привилегий и наград,

А ради блага моего народа.

вторник, 28 марта 2023 г.

Ковриков Роман Валерьевич. Выпуск 1999 года

 

Временно исполняющим обязанности директора Государственного музея заповедника «Петергоф»  еще в марте 2022 года был назначен Роман Ковриков. Полномочия ему передала госпожа Кальницкая ввиду проблем со здоровьем. 6 сентября в честь юбилея Елены Кальницкой был дан полуденный залп из пушки Петропавловской крепости.

Роман Ковриков окончил факультет журналистики СПбГУ, на работу в «Петергоф» перешел в 2010 году. В 2014-2022 годах занимал пост заместителя гендиректора по культурно-просветительской работе.

Ранее «Ъ-СПб» рассказывал, что Русский музей в Петербурге возглавит замминистра культуры РФ Алла Манилова. После ухода с должности генерального директора Русского музея Владимира Гусева обязанности в статусе врио исполняет экс-замдиректора по связям с общественностью Анна Цветкова.

Источник

пятница, 3 февраля 2023 г.

Абдулла Хафиз Хассаннабади. Выпуск 1991?

Его товарищ и земляк Абдулла Хафиз Хассаннабади не менее известен в Петербурге. Журналист, сценарист, автор книг на языке белуджи. Занимается политической журналистикой и работает в разных странах Европы. Но пути-дороги всегда возвращают его в Россию, гражданином которой он является.

Родился в 1963 году в провинции Белуджистан в городе Харан, расположенном на юго-западе Пакистана. В Белуджистане правительство Пакистана испытывало атомную бомбу. История и жизнь народа белуджи, по словам Абдуллы, похожа на взрыв атомной бомбы с замедленным действием. В 1947 году белуджистанцы попытались провозгласить свою независимость, но не нашли поддержки населения и присоединились к Пакистану. Окончив школу и колледж, Абдулла стал активистом студенческого движения за независимость Белуджистана, а в 1986‑м начинающего журналиста направили на учебу в Ленинград.

Петербург для меня — город Достоевского, Пушкина, Толстого, — рассказывает Хафиз. — Я и представить не мог, что буду ходить по тем же улицам, по которым ходил Достоевский. В годы учебы на факультете журналистики ЛГУ я начал писать статьи в пакистанские и афганские газеты. Занимался переводами, перевел на белуджский рассказ Михаила Шолохова «Судьба человека» и даже стихи Пушкина, которые были опубликованы в пакистанской газете.

С тех пор как Белуджистан стал провинцией Пакистана, большинство белуджи не могут читать и писать на родном языке, в школах преподается только государственный язык урду.

После окончания университета Абдулла вернулся на родину и стал работать на телевидении ведущим литературных передач, издавать политический журнал, который приобрел большую популярность в Пакистане.

На его страницах мы отстаивали права нашего народа на достойную жизнь. Это не понравилось властям, и меня стали преследовать, — рассказывал Хафиз. — Журнал закрыли, а я возвратился в Петербург, город великой культуры и очень добрых людей. Я продолжил здесь свою журналистскую деятельность, а публикуюсь в Пакистане и Афганистане.

России, на мой взгляд, необходимо восстановить и укрепить свои позиции в этих районах, ведь в них сосредотачиваются геополитические интересы многих стран, — считает Абдулла Хафиз. — В древние времена белуджи были зороастрийцами, ислам пришел к ним относительно недавно. Но безграмотность народа приводит к усиленному влиянию исламских радикальных партий, которые поддерживают терроризм. Я уже не придерживаюсь радикальных взглядов молодости, вижу будущее нашей страны в расширении сотрудничества и урегулировании мирным путем ситуации внутри страны.

Политическая журналистика стала судьбой Абдуллы Хафиза, но не только: он писатель, поэт и артист. Книга рассказов Хафиза «Раненый рассвет» о жизни белуджи и войне в Афганистане времен талибов вышла в крупнейшем издательстве Пакистана. В Афганистане изданы книжки стихов. По сценариям, написанным Абдуллой, снято несколько телесериалов на пакистанском телевидении. Особой популярностью пользовался сериал «Хорошая новость», его полсотни раз показывали по телевидению. В исторической драме «Чакар Великий» Абдулла Хафиз снялся в роли Чакара.

В трудные 2000‑е годы в России Абдулле Хафизу Хассаннабади пришлось зарабатывать на жизнь торговлей, но нынче он занимается полученной в университете профессией и творчеством. Недавно прилетал в Петербург на операцию, чтобы ее сделал российский хирург — друг пуштун Хан Фарук.


Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 19 (7348) от 02.02.2023 под заголовком «На пуштунском и белуджском».