понедельник, 19 декабря 2022 г.

Пация Евгения Яковлевна. Выпуск 1970

  1. Источник: Кольскоий научный центр Российской Академии наук (ksc.ru)     
  2. 18.12.2022 20:28


Памяти Евгении Яковлевны Пация
17 декабря трагическое происшествие унесло жизнь создателя и бессменного хранителя Музея-архива освоения и изучения Европейского Севера России Евгении Яковлевны Пация.
Евгения Пация родилась 8 января 1945 года во Владивостоке: ее мать Ольга Федоровна, радист и переводчик сухогруза «Жан Жорес» была списана на берег только за несколько дней до родов. Отец, Яков Владимирович, занимал пост помощника капитана того же сухогруза по военной части. Долгое время семья кочевала вслед за своим главой: Петропавлоск-Камчатский, Батуми, Поти, Новороссийск, а затем наконец осела в Поти. По окончании семилетней школы Евгения Яковлевна еще год училась в школе вечерней и одновременно работала. Последовавшее за этим Батумское музыкальное училище вовсе не стало концом ее образования. Напротив, это только дало начало ее новому пути. Параллельно с училищем она закончила школу рабочей молодежи и поступила в Ленинградский государственный университет на факультет журналистики. В университете она познакомилась со своим будущим мужем Владимиром Евгеньевичем Ивановым, заразившим ее любовью к Северу, и по окончании вуза переехала к нему в Апатиты.
В 1973 году Евгения Яковлевна стала ученым секретарем Северного филиала Географического общества (СФ ГО) СССР в городе Апатиты, образованного на базе Кольского филиала АН СССР, и влилась в «семью» энтузиастов, пытавшихся организовать в Апатитах музей, посвященный истории научных исследований на Европейском Севере России. Евгения Пация вела активную переписку с исследователями Севера и их потомками, которые передавали для будущей экспозиции научные документы, предметы экспедиционного обихода, книги и художественные работы. В экспедициях по Кольскому полуострову, направленных на сбор материала для музея, Евгения Яковлевна участвовала вместе с мужем.
Первая экспозиция Музея-архива освоения и изучения Европейского Севера России открылась в 1980 году. После посещения экскурсий Евгении Пация, экскурсанты начали пополнять коллекцию семейными реликвиями и историческими находками.
С 1985 года музей-архив и его сотрудники перешли в ведение Кольского филиала АН СССР, и Евгения Яковлевна занялась изучением проблем социально-экономического развития коренного населения Мурманской области. В ходе сбора материала сначала для музейной экспозиции, а затем и для экономических исследований она сдружилась со своими информантами, глубоко погрузилась в саамскую культуру и близко к сердцу приняла проблемы этого народа.
Главным ее вкладом в сохранение саамского языка и культуры стала масштабная работа по изданию саамского фольклора. Первым ее литературным трудом стала антология «Саамские сказки», вышедшая в 1980 году. Евгению Пация нельзя назвать просто составителем сборника или редактором. Она кропотливо собирала разрозненные кусочки мифов и сказок и бережно адаптировала их для понимания современного читателя без потери смысла. Детские книги «Невеста солнца» и «Семилетний стрелок из лука» с иллюстрациями Валерия Цикоты были изданы в 1986 и 1990 годах в Мурманске.
С 1997 года, когда обновленный Музей-архив вошел в состав нового подразделения Кольского научного центра – Центра гуманитарных проблем Баренц-региона – Евгения Яковлевна продолжила экскурсионную деятельность, а также изучение коренных народов Кольского Севера, и истории арктической науки. Под ее руководством и при непосредственном участии проходили лекции и экскурсии, выставки, выходили уникальные издания, основанные на изучении персональных фондов ученых, изучавших Кольский полуостров, например, выставка детского рисунка, прошедшая в Дании в рамках программы российско-норвежского культурного сотрудничества «Сосед на Севере», выставка рисунков детей мексиканских индейцев «Колорин-Колорадо», в 2003 году гастролировашая от США и Канады до стран Европы.
Евгения Пация приняла участие в подготовке первого в России учебника «Саамское рукоделие», вышедшего в издательстве Кольского научного центра на саамском и русском языках в 2008 году. В 2010 году благодаря ее участию был впервые опубликован двуязычный сборник пословиц, примет и поговорок Екатерины Мечкиной «Фольклорные традиции в культуре саамской семьи».
В 2020 году вышла книга Евгении Яковлевны «Кольское застолье», мгновенно завоевавшая любовь читателей. Это итог многолетних экспедиций по Кольскому Северу, собравший этнографические очерки о коренных народах полуострова и журналистские эссе, энциклопедию кулинарных знаний и конкретные рецепты.
Из присужденных ей наград Евгения Пация особенно ценила Почетную грамоту Географического общества СССР за большие заслуги перед советской географией и ГО СССР и Почетную грамоту в честь 25-летия со дня основания Мурманского книжного издательства за многолетнее, плодотворное сотрудничество в деле создания и пропаганды советской книги. Но наград было намного больше. В 2010 году ей было присвоено почетное звание «Заслуженный работник культуры Российской Федерации», в 2018-м – звание почетного гражданина города Апатиты.
Неукротимая энергия, внимание и неравнодушие, желание поделиться прекрасным со всем миром и помочь тем, кто дорог, отличали Евгению Пация от обычных людей. Она совершенно не собиралась останавливаться. В 2022 году вышло долгожданное продолжение «Семилетнего стрелка из лука» – сборник «Саамские сказки Кольской Лапландии», в который вошли новые адаптированные Евгенией Яковлевной истории. Осенью она прочитала множество лекций, приняла участие во множестве форумов и конференций, провела множество экскурсий и уже расписала ближайшие месяцы будущего года – в планах были новые интересные проекты…
Коллектив Кольского научного центра выражает глубочайшие соболезнования семье и друзьям Евгении Пация в связи с утратой. Нам всем будет не хватать вас, Евгения Яковлевна! Север осиротел!


пятница, 16 декабря 2022 г.

Першина Людмила Александровна. Выпуск 1975

 

Известная омская журналистка Людмила Першина отмечает юбилей

  • Источник  
    14 декабря 2022




    К поздравлениям близких, друзей, коллег по цеху, культурной и театральной общественности присоединяются РИА «Омск-информ» и Омский союз журналистов.

    Культурный журналист

    Один из самых известных журналистов нашего города – Людмила Першина стала омичкой после окончания факультета журналистики Ленинградского госуниверситета. В Омск приехала вместе с супругом и коллегой Анатолием Петровым в 1975-м, также выпускником ЛГУ. В Омск стремились осознанно – еще во время учебы молодая пара дважды проходила практику в редакции областной газеты «Омская правда». Перспективные и талантливые ребята приглянулись руководству газеты, а Омск понравился им самим.

    Правда, первым местом работы Людмилы Александровны стала не газета, а Омская студия телевидения. Но когда в 1978 году в Омске открывали городскую ежедневную газету, собирали новый коллектив, решила, что печать ей ближе.

    «Вечерний Омск» начал выходить с января 1979, и появление нового издания стало событием для читающей публики. Целевой аудиторией были жители города, и в отличие от областных газет, с их акцентом на сельскую проблематику, «Вечерку» можно было читать с интересом и пользой от первой до последней полосы.

    Первые годы «Вечерний Омск» еще надо было умудриться купить в киосках «Союзпечати», за свежим номером всегда выстраивались очереди, а подписка была лимитированной. Конечно же, такое отношение читателей вдохновляло. Здесь Людмила Александровна проработала больше 10 лет – корреспондентом, завсектором науки и образования отдела культуры. Именно в «Вечерке» она окончательно сформировалась как культурный (во всех смыслах!) журналист и театральный критик.

    В начале 90-х в журналистике Омска наступила новая эпоха – начали появляться независимые СМИ. Одной из первых газет, которую учредил творческий коллектив, был еженедельник «Новое обозрение». Это большое счастье для журналиста – начать делать газету с нуля, и после «Вечерки» работа в «Новом обозрении» стала вторым таким опытом для Людмилы Першиной.

    В этом издании Людмила Александровна проработала обозревателем по вопросам культуры и искусства практически столько же, сколько существовала сама газета – 20 лет.

    А еще было много различных проектов, чаще всего связанных с культурной тематикой. Публиковалась в федеральных газетах «Культура», «Страстной бульвар», в журналах «Театральная жизнь», «Москва», «Советский балет», «Музыкальное обозрение».

    С начала 1990-х Людмила Александровна становится членом редколлегий, постоянным обозревателем журналов «Омск театральный», «Омская муза» и других.

    Всем театральным «сестрам» по серьгам

    Когда журналист настолько компетентен в своей теме, что незаметно переходит в ранг экспертов, он уже интересен как общественный деятель. Людмила Александровна – многолетний член жюри, а затем и председатель фестиваля «Лучшая театральная работа» (проводится под эгидой министерства культуры Омской области и Омского отделения СТД России). Около 20 лет оценивала работы на ежегодном фестивале народных любительских театров Омска «Театральная весна», входила в состав жюри Всероссийского театрального фестиваля «Театральный Олимп».

    С 2016 года Першина возглавляет секцию театральных критиков при Омском отделении Союза театральных деятелей России. В самом отделении СТД высоко ценят это сотрудничество.

    – Людмила Александровна Першина как театральный журналист – популяризатор всего лучшего, что есть на омской сцене. Она не любит писать о промахах творческих людей и выискивать в них недостатки, скорее их дипломатично обойдет и отметит удачные моменты работы. Но если уж Людмила Александровна говорит в своем тексте о слабых сторонах постановки, значит за этим для театра кроются действительно очень серьезные проблемы, требующие какого-то разрешения. Вместе с Лидией Трубициной, Сергеем Денисенко и Любовью Колесниковой она внесла большой вклад в становление и развитие областного конкурса-фестиваля «Лучшая театральная работа».

    Все мы понимаем, что конкурс в искусстве всегда вещь болезненная. Много лет Людмила Александровна была председателем жюри «Лучшей театральной работы». И пусть решения жюри многие критиковали за принцип «всем сестрам по серьгам», но эта была сознательная и принципиальная позиция председателя – отметить каждый коллектив за какое-то достижение. Ведь лидеры все равно определялись. Отпечаток накладывал и тот факт, что за актерскими судьбами следили. Да, при распределении наград учитывался и возраст, и ранее сыгранное, и необходимость помочь получить звание. За всем этим стояли прежде всего любовь к артистам, переживание за их судьбы.

    Людмиле Александровне достались тяжелые удары судьбы, но она сохранила в себе удивительный свет и бесконечную доброту, умение изумляться и радоваться прекрасному в искусстве, в людях, редкое женское обаяние, – отметили в Омском отделении СТД. – Сегодня Людмила Александровна возглавляет секцию театральной критики при нашем отделении. Ей удается объединять людей, которые часто находятся на диаметрально противоположных позициях. И то, что встречи секции проходят в теплой и дружественной атмосфере, – это ее заслуга и секрет ее личности.

    Не вырубишь топором

    Если газета живет, увы, один день, то книги – на века. Людмила Першина создала уже целую библиотеку из книг, где она – автор или один из авторов. Вспомним только некоторые из них. «История в лицах», «Формула времени», «Омск в панораме событий, истории и культуры», «Омское пространство Достоевского». Ее перу принадлежит изданная немаленьким – 5-тысячный тиражом – иллюстрированная книга-путеводитель «Омск. Рожденный повелением Петровым». А еще есть обзоры в книге «Моя Сибирь», альбоме-энциклопедии «Омская область – на рубеже тысячелетий», «Низкий вам поклон, ветераны!».

    Настоящим прикосновением к легенде стало документальное издание, выпущенное Людмилой Першиной в соавторстве со Светланой Васильевой, – «Омск как пароль». Это книга о многолетней дружбе и творческом сотрудничестве Омского академического театра драмы и Московского академического театра имени Евгения Вахтангова. Еще одна серьезная исследовательская работа Л. Першиной в соавторстве с Л. Трубициной – 370-страничный первый том «Театр. Сквозь призму времени» антологии «Три века Омской культуры». Три года назад вышла в свет ее авторская книга-альбом «Омский драматический: больше чем театр» (подробно о работе над этим изданием можно прочитать в интервью РИА «Омск-информ»).

    Омский академический – важный объект для ее исследований. Как рассказал директор Омской драмы Виктор Лапухин, Людмила Першина для возглавляемого им коллектива человек далеко не посторонний.

    – Ее профессиональный взгляд, оценка спектаклей нашего театра очень ценны для всего коллектива. Статьи, книги о нашем театре – настоящие исследования истории нашего театра. Именно она написала знаменитую книгу «Омск как пароль» о дружбе Омского театра драмы и театра имени Вахтангова. И эта книга у вахтанговцев стала, без преувеличения, настольной, – подчеркнул Виктор Лапухин. – Людмила Першина и Анатолий Петров – очень творческие, культурные, воспитанные, образованные люди. Их можно только уважать, они положительную энергию несут при общении. Мы всегда рады видеть и Анатолия, и Людмилу в нашем театре.

    Виктор Лапухин рассказал, что сотрудничество с Людмилой Першиной продолжается. Она вошла в творческий коллектив, работающий над новой книгой к 150-летию Омского академического театра драмы. Это издание готовится Фондом духовного наследия. Уже точно известно, что книга будет необычной, непохожей на ранее изданные.

    А мы пожелаем Людмиле Александровне новых высот, не останавливаться на достигнутом. С юбилеем! Здоровья и любви! Журналистского вдохновения! Семейного счастья!

    Фото из семейного архива Л. Першиной и А. Петрова

вторник, 29 ноября 2022 г.

Константин Васильевич Гнетнев, заочник

Ушел из жизни известный карельский писатель Константин Гнетнев

  • Источник
  • 26.11.2022
     

    Вчера, 25 ноября, после продолжительной болезни ушел из жизни известный карельский писатель, постоянный автор и член редакционного совета журнала «Север» Константин Гнетнев. Прощание состоится 30 ноября с 13 до 14 на Вольной, 4, зал номер 1.

    Редакция журнала «Север» и Карельское региональное отделение Союза писателей России выражают глубокие соболезнования родным и близким.

    Константин Васильевич Гнетнев родился 21 сентября 1947 года в Республике Коми. Его отец, крестьянин из-под Ельца, и мама, донская казачка, были высланы на Север вместе с «раскулаченными» родителями в начале 30-х. С полуторамесячного возраста и до 25 лет К.В. Гнетнев жил на Беломорско-Балтийском канале, куда в конце 1947 года переехали родители и где работали до конца жизни.

    С 23 лет занимался журналистикой. После окончания факультета журналистики Ленинградского государственного университета  работал в республиканской прессе, в том числе, главным редактором республиканской газеты «Карелия» и заместителем главного редактора литературно-художественного журнала «Север». Избирался председателем Союза журналистов Карелии (1990) и Карельского отделения Союза писателей России (2005).

    Победитель республиканского журналистского конкурса «Возрождение Карелии», лауреат республиканской премии «Очеркист года» и премии имени Анастасии  Звездиной за лучшую публикацию года (Олонецкий район). Награжден знаком «Отличник печати» Госкомиздата СССР (1987), почётными званиями «Заслуженный журналист Республики Карелия» (2002) и «Заслуженный работник культуры Российской Федерации» (2009).

    За книгу «Тайны лесной войны» награжден Премией Республики Карелия в области культуры, искусства и литературы, за книгу «Канал» отмечен почетным званием «Лауреат Республики Карелия» 2003 года, книга «Беломорканал: времена и судьбы» отмечена на республиканском конкурсе «Книга года» специальным дипломом Ассоциации книготорговцев Карелии и вошла в шорт-лист Литературной Бунинской премии 2009 года. В декабре 2012 года стал лауреатом первого Всероссийского конкурса «Бородино» на премию губернатора Московской области в номинации «проза, поэзия, драматургия» и лауреатом международного литературного конкурса Союза писателей России «Полярная Звезда».

    Лауреат литературной премии журнала «Север» за 2012 и 2020 гг. Лауреат премии Республики Карелия в области культуры, искусства и литературы (2008, 2014). Лауреат специальной литературной премии Главы Республики Карелия имени Г. Р. Державина «Во славу Отечества» в номинации «Проза» (2022). Почетный гражданин г. Беломорска (2022).

    Страница К.В. Гнетнева на портале «Электронная библиотека авторов Карелии», где представлена его полная библиография.

     

четверг, 24 ноября 2022 г.

Марии Рябко. Выпуск 2006

 

http://www.vybnews.ru/news/2022-11-23/lektsiya-psikhologa-konsultanta-marii-ryabko/

Лекция психолога-консультанта Марии Рябко

27 ноября в 14.00 в библиотеке «Удельнинская» состоится лекция психолога-консультанта Марии Рябко.

Мария Рябко – психолог консультант (закончила ВЕИП, а также СПбГУ по специальности журналистика). Интересуется искусством, музыкой, театром, много путешествует, приветствует методы арт-терапии в повседневной и профессиональной деятельности.

Главной причиной материальной и духовной деятельности человеческого общества являются его потребности. Без удовлетворения основных потребностей невозможно выжить, но существуют потребности, удовлетворение которых приносит вред, вместо пользы. Все ли потребности нам нужны, какие бывают виды потребностей, какую они играют роль в человеческой жизни - расскажет психолог-консультант Мария Рябко.

 


 

Матюнин Рудий Иванович. Выпуск 1975

 

Истокник: https://volochek.life/novosti/kultura/vyshnevolochan-priglashayut-vspomnit-zhurnalista-pisatelya-i-obshchestvennogo-deyatelya-issledovatelya-istorii-vyshnevolotskogo-kraya-rudiya-ivanovicha-matyunina

Вышневолочан приглашают вспомнить журналиста, писателя и общественного деятеля, исследователя истории Вышневолоцкого края Рудия Ивановича Матюнина

25 ноября в Вышневолоцком краеведческом музее им. Г. Г. Монаховой пройдет конференция, посвященная памяти журналиста, писателя и общественного деятеля, исследователя истории Вышневолоцкого края Рудия Ивановича Матюнина.

Мероприятие приурочено к 20-летию со дня смерти Р. Матюнина и 25-летию его главного детища, Вышневолоцкого историко-краеведческого альманаха («ВИКА»).

Рудий Иванович родился в Вышнем Волочке 2 декабря 1938 года, школьное образование получил в родном городе. В 1959 году окончил судомеханическое отделение Ленинградского арктического училища, после чего 7 лет работал механиком в Дальневосточном морском пароходстве.

Но его влекла журналистика… В 1966 году Рудий Матюнин стал фотокорреспондентом кувшиновской районной газеты, в 1972 году – ответственным секретарем газеты «Вышневолоцкая правда». В 1975 году Рудий Иванович окончил заочное отделение факультета журналистики Ленинградского Государственного университета. В 1983 стал собкором газеты «Тверская жизнь».

Деятельность Р. И. Матюнина – разноплановая и очень активная – всегда была направлена на развитие и популяризацию краеведения. В 1993 году стал учредителем и издателем литературно-краеведческой газеты «Древний Волок» и альманаха «ВИКА». Он же стоял у истоков создания Вышневололцкого краеведческого общества им. М. И. Сердюкова, председателем которого являлся 4 года. А основанная Р. Матюниным традиция проведения межрайонных краеведческих чтений продолжается его последователями по сей день.



четверг, 8 сентября 2022 г.

Федоров Станислав Валентинович. Выпуск 2005

Источник

Пресс-атташе и комментатор домашних матчей петербургской "Невы" работает в клубе уже полтора десятка лет — и что ему только за это время не приходилось делать! Станислав Фёдоров рассказал "Быстрому центру" про себя, вспомнил про самый короткий и одновременно самый длинный матч с исландским "Хабнарфьордюром" и сообщил, когда же будут долгожданные новости относительно будущего команды.

Станислав Фёдоров на футболе на домашнем матче мадридского "Атлетико"
Станислав Фёдоров на футболе на матче мадридского "Атлетико"

 Сначала вы стали комментатором, а потом пресс-атташе? Или наоборот?

— Изначально я просто хотел быть спортивным журналистом. С детства. Исключительно. Спортом всегда интересовался. И, естественно, гандболом. И поступал на журфак Санкт-Петербургского государственного университета в 2000 году именно из-за спорта, честно скажу, в другой отрасли себя не видел.

Когда служил в различных СМИ, часто попадал на гандбол. Например, в 2005-м, когда ещё под названием "Степан Разин – Нева" наш клуб бился за третье место, я делал сюжет в том числе и с "бронзового" матча. На женский гандбол тоже часто ходил. Конечно, особняком тут стоит наш домашний — питерский — чемпионат мира того же 2005 года. Высочайший уровень: и по качеству игры сборной России (которая тогда, как все наверняка в курсе, выиграла), и по организации — просто топ! Не вспомню все матчи, но на финале точно работал.

ЧМ-2005 в Санкт-Петербурге: сопровождение милиции, ледовые арены и триумфальный ход "Красной машины"

Если конкретнее, с 2003 года я оказался в редакции "Вести-спорт. Петербург", параллельно работали и на городское, и на федеральное вещание, то есть на телеканал "Спорт", который потом уже стал называться "Россия-2", из Санкт-Петербурга передавали, что могли.

Интервью с баскетболистом Захаром Пашутиным
Интервью с баскетболистом Захаром Пашутиным

— А когда в вашей биографии появилась "Нева"?

— Точно не скажу, но это был 2006-й или 2007-й. Знакомые мне сказали, что клуб ищет пресс-атташе. Владимир Ильич Ованесов был президентом. Прошёл собеседование — и с тех пор уже больше полутора десятков лет работаю в нашей команде. А когда по регламенту появилась необходимость использовать комментатора, взял и это на себя.

Вообще застал в этом плане разные времена. Когда-то показывали игры одной камерой. Затем уже клубы обязали не только увеличить количество камер, но, как мы уже сказали, и комментарий сделали обязательным. Тут в целом помог мой телевизионный опыт. Благо, знал сложность и, скажем так, специфику. И знал, к кому обратиться. Так, трансляции с матчей "Невы" мне помогают проводить люди с огромным опытом работы на играх хоккейного СКА и футбольного "Зенита".

Первый опыт именно комментирования матчей, если не путаю, у меня был на мини-футболе. Наверное, слышали про такой турнир с участием сборных, как "Петербургская осень", хотя в тот год, 2012-й и 2013-й, точно уже не скажу, он проводился в декабре. Тогда вообще много техники под предстоящие Олимпийские игры в Сочи отправили по регионам тестировать. А с ней — технический персонал… И одну ПТС в Питер делегировали.

 Есть сложности в совмещении двух функций?

— Разумеется, это непросто. Во время игры я либо стою, как это называется у телевизионщиков, на главной камере, либо сижу на кнопках, то есть за режиссёрским пультом. При этом, естественно, параллельно комментирую. Нужно о разных вещах параллельно думать. Постепенно, впрочем, на уровне механики, если можно так выразиться, привык.

И всё же в предстоящем сезоне хочу сосредоточиться на чём-то одном. А второго человека привлечь со стороны. Возможно, будем использовать и парный комментарий, в таком случае пригласим кого-то из бывших игроков "Невы".

Вообще "Неву" всегда сам комментирую. Не считая те игры, что на канале "Петербург" показывали, ещё когда команда играла в Лиге чемпионов. Там комментировали сотрудники телеканала, привлекая Юрия Игоревича Нестерова, легенду нашего гандбола.


 Предположу, что вам в клубе и чем-то ещё приходится заниматься…

— Да, вы угадали. В принципе в "Неве" ограниченное количество сотрудников. И многие из них выполняют такие объёмы работы, какие делают в других клубах, насколько я знаю, целые отделы. Так что всегда найдётся чем заняться!

Что самое необычное? Да много что было, можно сказать, я в клубе разнорабочий. Образно говоря, на какой позиции тренер поставит, на такой и выхожу. Что нужно клубу, то и делаю. Даже плотницкие работы выполняю. Стойку перекатную для баннера, на фоне которого интервью дают, знаете? Вот у нас с Лиги чемпионов оставалась конструкция. Но не целая. Верх немножко треснутый… Ну я в строительный магазин сходил. Сделал деревянную раму. Вроде получилось неплохо, раз уже четвёртый сезон будем использовать.

Или бывает, что помосты для операторов немного поднять надо. Для камер, которые за лицевыми линиями стоят. С пола-то плохо показывать! Чтобы минимально это обошлось, тоже всё делали своими руками: поддоны покупали, листы фанеры… Так что меня в спортшколе нередко можно увидеть с дрелью или лобзиком.

 А если ближе, скажем так, к основной специализации?

— Вспоминается такая ситуация. Как-то позвали помочь монтажёра с канала "Культура", но у нас всё-таки другая специфика. Работа динамичная, надо успевать… В общем, в итоге сам научился монтировать. Заменял и монтажёра.

По каким-то моментам решил разнообразить наши трансляции за счёт графики. Лет семь уже развиваю её, автоматизирую процесс. С "финала четырёх" Кубка России и Ставрополь использует нашу графику. Выходил с предложением на многие клубы. Плюс нашей системы в том, что она привязана к статистике ФГР. Благодаря этому все цифры сразу появляются на экране: причём учитываются там не только матчи основных составов, но и дублей.

 Слышал, что и в знаменитой истории с переигровкой с исландцами вы сыграли большую роль!

— Ну как большую… Там ведь как было, если кто уже не помнит, когда играли с исландским клубом "Хабнарфьордюр": грубо ошибся делегат финский. Сыграли с одинаковым счётом дважды: с каким проиграли в гостях — с таким дома и выиграли. Но вместо того, чтобы сразу провести серию семиметровых, как требовал регламент Кубка ЕГФ, тот самый делегат сказал, что требуется дополнительное время.

При этом Дмитрий Николаевич (Торгованов — БЦ) убеждал финна, что он не прав. Но делегат потряс какой-то бумажкой и сказал судьям проводить овертайм. Как выяснилось, он просто оперировал правилами гандбола, а не регламентом турнира.

После матча, когда мы проиграли в овертайме, я всё же нашёл регламент и открыл его посмотреть. И не нашёл пункта про дополнительное время. Позвонили Виктору Поладенко. Тот сказал, мол, мне сейчас нужно проверить. Через какое-то время пояснил: да, вы правы, подавайте протест. Как нам сказали, ситуация беспроигрышная. Увы, по пенальти потом уступили. Проводили эту серию уже спустя месяц. При этом, поскольку признали, что налицо ошибка ЕГФ, всё оплачивали европейцы.

В итоге получился самый короткий матч (ради десяти минут серии 7-метровых исландцы летели больше десяти часов). Или, наоборот, самый длинный. Если посчитать, что в сумме от начала игры до её окончания прошло больше месяца!

Голоса гандбола. Станислав Фёдоров: "Иногда меня можно встретить в спортшколе с дрелью и лобзиком", изображение №4

 Кстати, раз уж упомянули Торгованова: расскажите, каково с ним работать?

— На уровне человеческих взаимоотношений проблем никаких не припомню. Хотя подколоть Николаич может любого, поэтому "косячить" можно в этом смысле на свой страх и риск. Но это в любом случае уже речь про рабочие моменты. И ещё нужно понимать, что для него на первом месте всегда командные интересы, то, что поможет показать результат на площадке. Поэтому иногда приходится убеждать потратить время, например, на дополнительное интервью.

 В новом сезоне вам предстоит сыграть и в турнире с официальным названием SEHA-Gazprom League.

— По аналогии вспоминается дебют в Лиге чемпионов, когда нас ждало много неизведанного. Сейчас тоже предстоит решать новые задачи. Прислали из лиги на днях три регламента. Требования по телесигналу, маркетингу и так далее… По всем позициям. Я так скажу, что по набору это ближе к Лиге чемпионов. Кубок ЕГФ был как-то попроще…

И, кстати, именно по этому турниру есть договорённость, что будем играть на "Сибур Арене". Между прочим, знаете, что первый матч в истории этого спортсооружения был именно гандбольным, разумеется, с участием "Невы"?

SEHA-Gazprom League "Дивизион Восток". Стало известно распределение команд по группам. В каждом квартете сыграют по 2 клуба из России и Беларуси

— Понимаю, что не сможете сейчас ответить, но и я не имею права не спросить: под каким именем ваш клуб будет выступать в новом сезоне? "Нева"? "Зенит"?..

— Ну хорошо, тогда отвечу так: петербургский клуб точно будет играть в новом сезоне в Суперлиге и СЕХА-лиге. Под каким названием? Следите за новостями. Думаю, в течение месяца будет информационный повод. Но тут я не источник официальной информации.

Сложности сейчас есть, конечно. Мы не можем действовать по накатанной схеме прошлого сезона, допустим. Подготовить форму, устроить фотосессию… Вопросов у нас самих достаточное количество!